Dois Irmãos no Teatro Ibérico

O Grupo de Teatro Palha de Abrantes apresenta DOIS IRMÃOS de Fausto Paravidino.
Dias 12 e 13 de Novembro de 2010 pelas 21:30h no Teatro Ibérico, Rua de Xabregas n.º54 em Lisboa.


Dois irmãos. Uma rapariga, um espaço fechado, uma cozinha, um crime. Que corpo é este que se intromete na vida dos dois irmãos? Que tragédia se desenha entre malgas de Corn Flakes e frascos de Nutella? Que serviço militar é aquele para que parte Lev? Que nomes russos são estes, os dos dois irmãos?

“ERICA O que é que sentes por mim?
LEV O quê?
ERICA Estás apaixonado por mim?
LEV Não.
ERICA Tinha medo que estivesses.
LEV Ah. E tu? “

Tragédia de câmara em 53 dias – o subtítulo de Dois Irmãos enuncia deste modo dois dos principais elementos que determinam a extraordinária tensão desta breve peça em 23 cenas: o pequeno número de executantes envolvidos nesta pequena dança macabra e o espaço fechado onde se desenrolará.

A acção desenvolve-se numa cozinha/ num apartamento/ numa cidade, estamos perante uma geografia indefinida: a cidade não tem nome, os pais moram numa aldeia distante onde há um lago e há Outono, ou talvez não. As palavras mentem sem o dizer, as cartas escondem a verdade por trás das invenções. Três personagens, ou talvez duas, apenas. A necessidade de restabelecer uma geometria comprometida num triângulo inicial. E uma cozinha como palco da loucura.

“BORIS Não sei se te estou a perguntar aquilo que queria
LEV Não te preocupes, também podemos não falar”

Uma peça breve, enigmática, uma tragédia de um dos autores mais originais do novo teatro europeu.

Teatro Ibérico, Rua de Xabregas n.º54 Lisboa
Reservas 218682531 (após às 15h00) / 913202005

O Lev gostava...

... de ter tempo para um colapso nervoso.

Nervos...

O Boris quer voltar a enfrentar o palco. Rever o seu irmão e Erica... Está ansioso...

Alive!!

O prazer que me deu fazer esta peça pela primeira vez foi indescritível. Tinha saudades do palco e voltar foi a melhor coisa que me aconteceu nos últimos tempos.
Lev, Erica: vocês são o melhor irmão e ninfo de sempre :)!
Apesar do susto inicial, quem assistiu sabe do que estou a falar, lá estreou...
Foi sofrido, exigente, duro e muito bom.
Quem lá estava gostou e as criticas já foram todas apontadas e serão levadas em conta.
Obrigado a tod@s.

Um beijo grande do Lev.
Faltam 2 dias

"... felizmente tenho orgulho nos meus preconceitos."
Quando o encenador tem sempre razão...


"Amar sem ser amado é pior que limpar o cu sem ter cagado"
"Deitei-me cedo."

Faltam 8 dias!
10 DIAS

"O que é que fizeste durante estes anos todos?"
O Lev está com dor de barriga.
Faltam 11 dias.

Sometimes
I wish I was brave
I wish I was stronger
I wish I could feel no pain
I wish I was young
I wish I was shy
I wish I was honest
I wish I was you not I

'Cause I feel so mad
I feel so angry
I feel so callused
So lost, confused, again
I feel so cheap
So used, unfaithful
Let's start over
Let's start over

Sometimes
I wish I was smart
I wish I made cures for
How people are
I wish I had power
I wish I could lead
I wish I could change the world
For you and me

I feel so mad
I feel so angry
I feel so callused
So lost, confused, again
I feel so cheap
So used, unfaithful
Let's start over
Let's start over
Let's start over

The Year Is 1989

Paula Abdul - Straight Up - 01-89 - Virgin
Paula Abdul - Forever Your Girl - 05-89 - Virgin
Paula Abdul - Cold Hearted - 08-89 - Virgin
Paula Abdul - (It's Just) The Way You Love Me - 11-89 - Virgin
Aerosmith - Love In An Elevator - 10-89 - Geffen
Animotion - Room To Move - 04-89 - Polydor
Rick Astley - She Wants To Dance With Me - 02-89 - RCA
The B-52's - Love Shack - 11-89 - Reprise
Babyface - It's No Crime - 10-89 - Solar
Bad English - When I See You Smile - 10-89 - Epic
The Bangles - Eternal Flame - 03-89 - Columbia
The Bee Gees - One - 09-89 - Warner
The Belle Stars - Iko Iko - 05-89 - Capitol
Michael Bolton - How Am I Supposed To Live Without You - 12-89 - Columbia
Bon Jovi - Born To Be My Baby - 01-89 - Mercury
Bon Jovi - I'll Be There For You - 04-89 - Mercury
Bon Jovi - Lay Your Hands On Me - 07-89 - Mercury
Bon Jovi - Living In Sin - 12-89 - Mercury
Boys - Dial My Heart - 02-89 - Motown
Breathe - Don't Tell Me Lies - 03-89 - A&M
Edie Brickell & The New Bohemians - What I Am - 02-89 - Geffen
Bobby Brown - Roni - 03-89 - MCA
Bobby Brown - Every Little Sheep - 05-89 - MCA
Bobby Brown - On Our Own - 07-89 - MCA
Bobby Brown - Rock Wit'cha - 10-89 - MCA
Belinda Carlisle - Leave A Light On - 12-89 - MCA
Cher - If I Could Turn Back Time - 09-89 - Geffen
Cher - Just Like Jesse James - 12-89 - Geffen
Cher & Peter Cetera - After All - 05-89 - Geffen
Neneh Cherry - Buffalo Stance - 06-89 - Virgin
Neneh Cherry - Kisses On the Wind - 09-89 - Virgin
Chicago - You're Not Alone - 03-89 - Reprise
Natalie Cole - Miss You Like Crazy - 06-89 - EMI
Phil Collins - Another Day In Paradise - 12-89 - Atlantic
Alice Cooper - Poison - 11-89 - Epic
The Cure - Love Song - 09-89 - Elektra
Michael Damian - Rock On - 05-89 - Cypress
Taylor Dayne - With Every Beat Of My Heart - 12-89 - Arista
Def Leppard - Rocket - 04-89 - Mercury
Dino - I Like It - 07-89 - 4th & Broadway
The Doobie Brothers - The Doctor - 07-89 - Capitol
Sheena Easton - The Lover In Me - 02-89 - MCA
Gloria Estefan - Don't Wanna Lose You - 08-89 - Epic
Gloria Estefan - Get On Your Feet - 11-89 - Epic
Deon Estus - Heaven Help Me - 04-89 - Mika/Polydor
Expose - What You Don't Know - 07-89 - Arista
Expose - When I Looked At Him - 10-89 - Arista
Fine Young Cannibals - She Drives Me Crazy - 03-89 - I.R.S.
Fine Young Cannibals - Good Thing - 06-89 - I.R.S.
Fine Young Cannibals - Don't Look Back - 09-89 - I.R.S.
Lita Ford (& Ozzy Osbourne) - Close My Eyes Forever - 05-89 - RCA
Samantha Fox - I Wanna Have Some Fun - 02-89 - Jive
Debbie Gibson - Lost In Your Eyes - 02-89 - Atlantic
Debbie Gibson - Electric Youth - 05-89 - Atlantic
Great White - Once Bitten Twice Shy - 07-89 - Capitol
Guns N' Roses - Paradise City - 03-89 - Geffen
Guns N' Roses - Patience - 05-89 - Geffen
Jimmy Hamen With Synch - Where Are You Now - 06-89 - WTG
Don Henley - The End Of The Innocence - 08-89 - Geffen
Information Society - Walking Away - 02-89 - Tommy Boy
Janet Jackson - Miss You Much - 09-89 - A&M
Janet Jackson - Rhythm Nation - 12-89 - A&M
Michael Jackson - Smooth Criminal - 01-89 - Epic
The Jeff Healey Band - Angel Eyes - 08-89 - Arista
Billy Joel - We Didn't Start The Fire - 11-89 - Columbia
Elton John - Healing Hands - 10-89 - MCA
Howard Jones - Everlasting Love - 05-89 - Elektra
Kix - Don't Close Your Eyes - 11-89 - Atlantic
Kon Kan - I Beg Your Pardon - 03-89 - Atlantic
L.L. Cool J - I'm That Type Of Guy - 08-89 - Def Jam
Cyndi Lauper - I Drove All Night - 06-89 - Epic
Annie Lennox & Al Green - Put A Little Love In Your Heart - 01-89 - A&M
Living Colour - Cult Of Personality - 05-89 - Epic
Love And Rockets - So Alive - 07-89 - RCA
Madonna - Like A Prayer - 04-89 - Sire
Madonna - Express Yourself - 07-89 - Sire
Madonna - Cherish - 09-89 - Sire
Martika - Toy Soldiers - 07-89 - Columbia
Richard Marx - Satisfied - 06-89 - EMI
Richard Marx - Right Here Waiting - 08-89 - EMI
Richard Marx - Angelia - 11-89 - EMI
Bette Middler - Wings Beneath My Wings - 05-89 - Atlantic
Mike + The Mechanics - The Living Years - 02-89 - Atlantic
Milli Vanilli - Girl You Know It's True - 03-89 - Arista
Milli Vanilli - Baby Don't Forget My Number - 06-89 - Arista
Milli Vanilli - Girl I'm Gonna Miss You - 09-89 - Arista
Milli Vanilli - Blame It On The Rain - 11-89 - Arista
Motley Crue - Dr. Feelgood - 10-89 - Elektra
New Kids On The Block - You Got It (The Right Stuff) - 02-89 - Columbia
New Kids On The Block - I'll Be Loving You (Forever) - 05-89 - Columbia
New Kids On The Block - Hangin' Tough - 08-89 - Columbia
New Kids On The Block - Cover Girl - 10-89 - Columbia
New Kids On The Block - Didn't I (Blow Your Mind) - 11-89 - Columbia
New Kids On The Block - This One's For The Children - 12-89 - Columbia
Roy Orbison - You Got It - 04-89 - Virgin
Donny Osmond - Soldier Of Love - 05-89 - Capitol
Donny Osmond - Sacred Emotions - 08-89 - Capitol
Tom Petty - I Won't Back Down - 07-89 - MCA
Poison - Your Mama Don't Dance - 04-89 - Enigma
Prince - Batdance - 07-89 - Warner
R.E.M. - Stand - 04-89 - Warner
The Rolling Stones - Mixed Emotions - 10-89 - Columbia
Linda Ronstadt (featuring Aaron Neville) - Don't Know Much - 11-89 - Elektra
Roxette - The Look - 03-89 - EMI
Roxette - Listen To YOur Heart - 10-89 - EMI
Sa-Fire - Thinking Of You - 05-89 - Polydor/Cutting
Sheriff - When I'm With You - 01-89 - Capitol
Simply Red - If You Don't Know Me By Now - 06-89 - Elektra
Skid Row - 18 And Life - 09-89 - Atlantic
Soul lI Soul - Keep On Movin' - 08-89 - Virgin
Soul II Soul Feat. Caron Wheeler - Back To Life - 11-89 - Virgin
Starship - It's Not Enough - 10-89 - RCA
Rod Stewart - My Heart Can't Tell You No - 03-89 - Warner
Rod Stewart - Crazy About Her - 07-89 - Warner
Donna Summer - This Time I Know It's For Real - 06-89 - Atlantic
Surface - Shower Me With YOur Love - 08-89 - Columbia
Tears For Fears - Sowing The Seeds Of Love - 10-89 - Fontana
Technotronic Featuring Felly - Pump Up The Jam - 12-89 - SBK
Thirty Eight Special - Second Chance - 04-89
Tiffany - All This Time - 01-89 - MCA
Tone Loc - Wild Thing - 01-89 - Delicious Vinyl
Tone Loc - Funky Cold Medina - 04-89 - Delicious Vinyl
U2 - Angel Of Harlem - 02-89 - Island
Warrant - Heaven - 09-89 - Columbia
Was (Not Was) - Walk The Dinosaur - 03-89 - Chrysalis
Waterfront - Cry - 06-89 - Polydor
Jody Watley - Real Love - 04-89 - MCA
Jody Watley - Everything - 12-89 - MCA
Jody Watley With Eric B & Rakim - Friends - 08-89 - MCA
Karyn White - The Way You Love Me - 01-89 - Warner
Karyn White - Superwoman - 04-89 - Warner
Karyn White - Secret Rendezvous - 08-89 - Warner
White Lion - When The Children Cry - 01-89 - Atlantic
Vanessa Williams - Dreamin' - 03-89 - Wing
Ann Wilson & Robin Zander - Surrender To Me - 02-89 - Capitol
Steve Winwood - Holding On - 01-89 - Virgin
Young M.C. - Bust A Move - 10-89 - Delicious Vinyl

BORIS


LEV


ERICA



1 ou 2 ?

(01)

(02)
Encarnar o Lev é criar. Extrair significados de cada frase, de cada marcação.
Saber quais são as sua motivações, o seu passado e o contexto social onde ele vive.
Saber a razão de cada gesto das mãos, de cada passo.
Saber o significado por trás de um passo para o fundo do palco "fugindo" da Erica, ou de três passos na direcção do Boris.
É criar os tiques, o andar, o ritmo da respiração.
Encarnar o Lev é tudo isto e muito mais.
O Lev só consegue impor respeito através da agressão.
Será assim tão estranho que este pequeno bicho da prepotência se apodre de mim quando encarno o Lev? Ele seduz e provoca para depois despejar a sua violência.
Falso humilde.
Hoje encarnei-o durante o almoço, curiosamente comi uma carbonara, nunca mais volto aquele restaurante. Não que a comida não fosse boa, mas acho que o empregado esteve quase a ir-me ao focinho.
Soube-me bem ser o Lev e foi só por meia hora.


Adaptação e Encenação de Helena Bandos
Com José Moreira, Artur Marques, Marta Rodrigues e a voz de Rita Nazaré
Cenografia de Rui Esteves, Marta Rodrigues e José Moreira
Construção e Carpintaria de Rui Esteves
Figurinos e Caracterização de José Moreira e Rita Nazaré
Luz e Som de Mauro Moura e Rui Esteves
Assistentes de Palco Rosa Garcia e Rita Nazaré
Fotografia de Rita Pinheiro
Design de José Moreira

Apoios: Câmara Municipal de Abrantes, STI Tec, Antena Livre

O teatro de Paravidino

O teatro de Fausto Paravidino tem-se desenvolvido em diferentes direcções. Na sua versatilidade, o jovem autor italiano desempenhou já várias funções: começando como actor, muito cedo se tornou autor (Trinciapollo foi a sua primeira peça, em 1996), colaborando também na escrita de guiões de cinema; traduziu textos de Shakespeare e Pinter, entre outros. De autor improvisado perante a falta de trabalho como actor, o seu percurso foi-se ligando cada vez mais à escrita: participou de duas acções de formação em Inglaterra, no National Theatre e no Royal Court; foi um dos primeiros autores a escrever a partir dos acontecimentos de Génova, e com duas peças muito diferentes. Tentar uma aproximação ao teatro de Paravidino a partir de um grupo de textos pode ser procurar algumas constantes, algumas obsessões recorrentes que, cruzadas com diferentes problemas, darão a cada nova peça novos resultados. Podemos então ficar pela primeira afirmação: não só no teatro, a presença de Paravidino em cena tem sido marcada por diferentes direcções, por diferentes resultados. Como lidar com essas diferenças, ou de que forma este teatro versátil se presta a algumas tentativas de leitura – para além das circunstâncias, dos meios e dos motivos – é o que tentarei ver aqui. Tomando como mote alguns momentos da peça 2 Irmãos.

– Tudo bem?
– Desde quando é que te interessas pela minha saúde?
– Não me interessa nada, são coisas que se dizem, por dizer, para abrir a discussão entre as pessoas.
– Temos que discutir? (Boris e Erica)

Em primeiro lugar, as relações. Porque parece ser esse, acima de todos, o campo de acção deste teatro. Como falam as pessoas (com as implicações a nível da língua que esta frase traz) e como falam as pessoas entre si. Começo por desviar, de forma evidente, a questão das relações para a fala, ou para o diálogo, por uma razão. O teatro de Paravidino é um teatro de frases, de frases cruzadas, de perigosos jogos verbais que por vezes são levados longe de mais. Ou sempre. As acções, as relações e o seu desenvolvimento têm como único palco essa troca nervosa, agitada, confusa e muitas vezes absurda de frases, de palavras. É por isso que é também muito interessante ler o teatro de Paravidino, ver o texto a construir um espaço sitiado. Num encontro, em 2003, entre os tradutores do Atelier Européen de la Traduction e o autor, Paravidino insistia, a propósito das relações entre tradutores e autores, na necessidade de o tradutor não se “apaixonar pelo texto”, de perceber que o que é dito interessa no quadro de uma troca, de uma tensão, de um jogo: e pode ser infinitamente substituído no contexto desse diálogo cerrado que constrói o edifício da peça. Teatro de frases, então, mas de frases que valem como peças de um perigoso jogo de montagem de relações. Como falam (ou não) as pessoas entre si, mais uma vez. Que relações de poder são jogadas nessa nervosa necessidade de falar. Estou a pensar nos diálogos de 2 Irmãos, música infernal para os poucos executantes dessa kammerspiel destinada a resolver um problema de geometria; ou mais directamente no questionamento da “comunicação” no seio da família M. em La Malattia della Famiglia M. Como se, por um lado, se sentisse o dever de falar (nem que seja para questionar o facto de que, para todos os efeitos, não se fala), mas por outro também o perigo implícito nessa acção. E são muitos os textos em que à acção de narrar (o médico em La Malattia), de escrever, de contar, só pode corresponder a desconfiança por parte de quem ouve (e lê). Porque as palavras, aqui, mentem mesmo quando dizem a verdade. E aí reside o crime de Erica, em 2 Irmãos: nesse perturbar a lógica da ficção com os seus jogos da verdade e da mentira. Nos quais, repare-se, nunca se mente.

não é um problema de relações, é um problema de limpeza (Boris)

A definição das vozes implicadas, a leitura do que é dito, a importância que lhe é atribuída, o que se pergunta e o que fica sem resposta: os tempos dessa difícil troca irão marcar o ritmo dessa evolução das relações. Por outro lado, esse jogo do relacionamento tem também outro fascínio: experimentar, a partir de um número reduzido de participantes, as diferentes possibilidades de combinação e os seus resultados. A família será, por razões óbvias, o núcleo ideal para essa representação dos possíveis: a insanidade e a indissolubilidade dos laços familiares a pautarem os “nós” (no sentido que lhes dá R. D. Laing, talvez), os modelos lógicos tortuosos que aqui vão determinar a circularidade do discurso. Este jogar com pressupostos postos à prova e reformulados em diferentes combinações tem no seio da família a figuração terrível do equilíbrio e da compensação: a personagem feminina de 2 Irmãos eliminada em nome de uma ordem refundada – a dos irmãos – em que já não é preciso falar; o falador e insistente Gianni, na família M., sacrificado para o restabelecimento de alguma ordem depois da morte da mãe. E aí se percebe o efeito da “limpeza” sobre a construção geométrica: o triângulo que sobrevive à crise “narrada” pelo médico (as duas filhas reconciliadas e o pai) a substituir o quarteto perturbado em torno do vazio deixado pelo suicídio da mãe. Nos dois casos referidos, a morte poderá ser ao mesmo tempo a consequência da tensão do diálogo e o único elemento que permitirá um regresso ao silêncio. No entanto, a família não é o único campo de teste: já desde Trinciapollo, em que o atónito Marco era confrontado com um insolúvel problema que partia precisamente da falta de relações – desencadeado pela irrupção de dois homens desconhecidos no seu apartamento e pela morte de um deles –, o percurso ascendente do protagonista mostrava que a não consequencialidade está na base do diálogo. Mas era, também aí, um problema de parentesco (pode-se ter em casa um morto que não se conhece?), como sublinha a confusão cómica com os polícias entre apelidos e relações familiares envolvidas; a resolver-se, da maneira mais improvável, numa “camusiana” responsabilização redentora. Mas é num dos dois textos dedicados a Génova que a questão se vai revelar mais presente. É importante referir em conjunto os dois textos porque, num certo sentido, é de uma dupla que se trata: à coralidade de Genova 01 (em que é também de vozes, de fala que se trata) vai seguir-se um texto mais próximo da linha que até agora referi, propondo um cruzamento entre essa encenação para poucos executantes em espaços fechados e os acontecimentos de Génova. Ponto de partida para a peça terá sido a constatação de que o jovem carabiniere que disparou em Génova era coetâneo do jovem morto. Noccioline faz depender a sua construção de uma divisão em duas partes, em que as personagens, com nomes deturpados dos Peanuts de Schulz, vão ser primeiro adolescentes e depois adultas (sem que tenham memória, no segundo momento, dessa cena passada e – mais importante – tendo passado por uma “formatação” das relações exibidas anteriormente). A primeira parte encena mais um “problema de limpeza”: um grupo de amigos invade a casa que um deles supostamente teria de guardar, começando por sujar e mais tarde por destruir – destruição e progressão construída, mais uma vez, no encadeamento de um diálogo, desta vez organizado segundo os tópicos do discurso antiglobalização. Vendo o espaço da responsabilidade sitiado, e perante o regresso do filho dos donos, Buddy/Charlie Brown irá renegar os amigos na pressão de uma troca de frases. Na segunda parte, com os mesmos nomes (e os mesmos actores), as personagens vão ser divididas por dois grupos: numa esquadra de polícia, uns torturam e outros são torturados. Percebemos as implicações de certas falas da primeira parte, e percebemos, mais uma vez, esse infernal mecanismo da combinatória dos possíveis em Paravidino: testar e definir trajectórias a partir dessa situação que se fez explodir num espaço fechado. É nesse quadro que a resposta de Buddy em que afirma não conhecer os amigos pode reaparecer como ponto de não retorno: na construção do diálogo e da situação tensa da invasão reside o elemento detonador de um destino, de um percurso, de uma trajectória -- que se resume, em Noccioline, a estar do lado dos que matam ou dos que se deixam matar. Mas o importante é que esse ponto seja, mais uma vez, o culminar de uma espantosa construção verbal, de um levar ao extremo a tensão das relações através do choque, através do enclausuramento, no espaço da cena, dessas vozes destinadas a criar ruído até que a violência verbal se materialize de algum modo. Como morte. Como em Genova.

– Porque é que não a vamos visitar?
– Com o nosso novo Mercedes branco? Não podemos.
– Ou então de comboio.
– Não podemos. (Boris e Lev)

O diálogo aparece então isolado, fechado sobre si, campo de tensão definido pelos seus elementos internos. A isso corresponderá também a representação do espaço, sublinhando o ambiente claustrofóbico em que se inscrevem estes diálogos muitas vezes próximos da loucura. Para além da recorrência ao modelo da kammerspiel, para além da insistência sobre a marcação de entradas e de saídas (saídas muitas vezes impossíveis, ou quando possíveis, com consequências nefastas – pensa-se na saída de Boris no fim de 2 Irmãos ou na saída de Gianni em La Malattia), para além da representação insistente de espaços fechados (cozinhas, corredores, salas, salas de tortura) de onde não se sai, a representação do espaço é atravessada também por um efeito de desterritorialização que faz com que a indefinição em que se mergulham estes lugares tremendamente carregados de sentido os suspenda num mapa feito também de polarizações destinadas a sublinhar esse isolamento. “A acção desenvolve-se numa cozinha/ num apartamento / numa cidade” (2 Irmãos): a cidade não tem nome, os pais moram num lugar distante onde há um lago e há Outono, ou talvez não. Abstractas construções espaciais, referentes esvaziados, deixando apenas a tensão dessa polarização: cá/lá. O apartamento de Marco Parodi vive da mesma indefinição: invadido, de fora, por uma série de ocupantes, sem que nenhuma contextualização possa estabelecer uma causalidade. Talvez mais eloquente seja o caso de La Malattia della Famiglia M., peça baseada, desde o limiar, na construção do espaço de uma pequena povoação ao lado de uma via rápida, “como no Far West”, em que todos se conhecem e ninguém se conhece (como nas palavras de Gianni ao pai: “Nunca conheci ninguém que a minha irmã conhecesse” e, pouco depois, no mesmo diálogo: “Sei sim. Conheço todos os amigos dela”), em que a única coisa que se pode fazer é rolar pela auto-estrada em busca de acidentes. Que acabarão por acontecer.

acabou o tempo das frases normais (Lev)

O que dá força aos rápidos diálogos de Paravidino pode considerar-se já contido numa nota à sua primeira peça, Trinciapollo: aquilo que as personagens dizem parece ao mesmo tempo despropositado e absolutamente necessário. Sobre isso, Paravidino falará em várias entrevistas, respondendo a questões de tradução e de direcção de actores. Que as suas peças, em muitos casos, são atravessadas por uma explosiva carga cómica (pense-se em 2 Irmãos, por exemplo) é inegável; mas também é difícil negar que essa comicidade é corrosiva e parece materializar de forma extremamente forte a contaminação do discurso pela violência que levará a que a linguagem seja, antes de mais, o palco do crime. E é explosiva sobretudo porque não é uma comicidade construída enquanto tal. Quando Paravidino fala da necessidade de os actores não dizerem as frases com consciência do efeito cómico que podem provocar, tocamos nessa necessidade absoluta de se responder daquela maneira, mesmo que seja absurdo, mesmo que seja perigoso, mesmo que possa levar à loucura (o diálogo Boris-Lev que antecede a crise em 2 Irmãos, o último discurso de Gianni em La Malattia...) – o efeito de comicidade, mais uma vez, é um efeito explosivo desse contexto fechado. Esse efeito prende-se também com a questão da língua, com o facto de as personagens falarem normalmente no seio do maior desequilíbrio; numa linguagem quotidiana, normal nos jovens que habitam as suas peças, esse desequilíbrio é construído passo a passo, nó a nó. As personagens de Paravidino, como as de Trinciapollo, falam aterrorizadas pela ideia de cometer um erro (“por isso todos devem representar com o tipo de tensão de quem está aterrorizado pela ideia de dizer a coisa errada”, diz Paravadino na nota inicial à primeira peça): o perigo da interpretação, o perigo da não compreensão, o medo de toda e qualquer reacção às palavras torna-se obsessivo porque as personagens não têm para onde ir. Assim, a fascinação geométrica destes textos acompanha as personagens na exposição exagerada dos seus remoinhos argumentativos, dos seus impasses lógicos, para que, uma vez construídos, estes apenas possam levar a explosões que são, ao mesmo tempo, libertação e conclusão da peça enquanto espaço dependente desse conflito construído. Por isso, muitas vezes, deixarão de falar; por isso, muitas vezes, perderão até a necessidade de falar. E nas crises que resolvem os conflitos (num nó cego?) as personagens de Paravidino dissolvem também o espaço fechado da peça.

Até ao momento

Dois Irmãos de Fausto Paravidino, tem estreia marcada para o dia 1 de Maio de 2010.
Os ensaios correm a bom ritmo. Sábados e domingos, 4 a 6 horas por ensaio.
As personagens já estão a ganhar vida.
O Lev cada vez mais maniaco, o Boris na oscilação entre o autista e o hermético e uma Erica cada vez mais solta, corrosiva e fascinante.

Personagens e interpretes

Lev - José Moreira
Boris - Artur Marques
Erica - Marta Rodrigues


Encenação de Helena Bandos

Produção: Grupo de Teatro Palha de Abrantes

Dois Irmãos

LEV Deixa-me ler.
ERICA O que é que sentes por mim?
LEV O quê?
ERICA Estás apaixonado por mim?
LEV Não.
ERICA Tinha medo que estivesses.
LEV Ah. E tu?
Fausto Paravidino, Dois Irmãos

Dois irmãos. Uma rapariga, um espaço fechado, uma cozinha, um crime. Que corpo é este que se intromete na vida dos dois irmãos? Que tragédia se desenha entre malgas de Corn Flakes e frascos de Nutella? Que serviço militar é aquele para que parte Lev? Que nomes russos são estes, os dos dois irmãos?

“Acabou o tempo das frases normais” (Lev)

Tragédia de câmara em 53 dias – o subtítulo de Dois Irmãos enuncia deste modo dois dos principais elementos que determinam a extraordinária tensão desta breve peça em 23 cenas, vencedora do Prémio Tondelli e reveladora do percurso extremamente interessante deste jovem autor, que conta já com oito peças: o pequeno número de executantes envolvidos nesta pequena dança macabra e o espaço fechado onde se desenrolará. “A acção desenvolve-se numa cozinha/ num apartamento/ numa cidade” – lemos também. Estamos perante uma geografia indefinida: a cidade não tem nome, os pais moram numa aldeia distante onde há um lago e há Outono, ou talvez não. As palavras mentem sem o dizer, as cartas escondem a verdade por trás das invenções. Três personagens, ou talvez duas, apenas. A necessidade de restabelecer uma geometria comprometida num triângulo inicial. E uma cozinha como palco da loucura.

“Não é um problema de relações, é só um problema de limpeza”, avisa Boris, o irmão mais velho. Se é a partir da denegação que se cria o diálogo, que se encena uma comunicação perturbada em que nas palavras há muito mais do que o seu sentido imediato, ou haja apenas o mesmo sem-sentido, é verdade também que, já a partir do título, somos lembrados de que é de um problema de limpeza, de estabelecimento de simetria que se trata. Dois irmãos, Boris e Lev, e um terceiro elemento, Erica, namorada, objecto comum de desejo. Fonte de perturbação, motor da “limpeza” que irá reconstituir a verdade do título, eixo em torno do qual vão girar as tensões que fazem da peça quase um “thriller” psicológico. Alianças e traições, conjunções e separações e o fantasma de uma ligação superior, de uma força maior, da força que liga o mais velho ao mais novo, a relação doentia de dois irmãos.

A combinação das personagens vai mudando, jogada em torno das entradas e das saídas. Saindo, as personagens colocam-se a salvo, mas estão destinadas a regressar e a pagar a sua deserção (como Lev soldado). “Tentei sair, não se pode? Acho que também vos fazia bem”, diz Erica. E será depois da única saída do irmão mais velho que a destruição tomará conta da cozinha.

Depois há as cartas, cartas faladas, gravações em cassetes, para os pais e depois para Lev. Cartas onde a mentira é intencional, onde é proibido dizer a verdade. Cartas que marcam a fronteira entre as “nossas coisas”, que dizem respeito apenas aos irmãos, e Erica, o elemento exterior, que vem perturbar a fronteira entre mentira e verdade (ou entre as cartas e a realidade da cozinha) com os seus jogos da verdade e da mentira.
A contaminação das palavras é irremediável e a crise inevitável. Somatizada por Boris, ganhará corpo na acção de Lev, que levará este diabólico jogo verbal até às últimas consequências. A música brutal criada para estes poucos executantes irá ser reduzida ao silêncio da ficção dos dois irmãos. Diz Boris: “Não sei se te estou a perguntar aquilo que queria” e responde o irmão: “Não te preocupes, também podemos não falar”. A redução dos músicos elimina a tensão e restabelece uma harmonia escura e silenciosa, feita agora de contacto físico. A sufocante força obtida por Paravidino neste texto ultrapassa o diálogo cerrado e a acção tensa e contida para iluminar essa cozinha perdida num mapa irreal. “A mãe gosta do Outono.” “Ela gosta de tudo.” “Porque é que não vamos lá vê-la?” “Com o nosso novo mercedes branco? Não podemos.” “Talvez de comboio.” “Não podemos.”

Fausto Paravidino

Fausto Paravidino nasceu em 1976. Frequentou a Escola de Teatro de Génova. É actor e autor. A sua primeira peca, Trinciapollo, é de 1996 e recebeu imediatamente a atenção da critica. Durante os anos da Escola, escreveu ainda Gabriele (1998). Com Due Fratelli (1999 ), recebeu o prémio Tondelli, o mais importante prémio para a dramaturgia contemporânea e em 2001 o prémio Ubu. Seguiram-se Tutta Colpa di Cupido (com Giampiero Rappa e Lello Arena), La Malattia della Famiglia M (2000, Premio Candoni), Natura Morta in Un Fosso (2001), Genoa 01 (2001) e Noccioline que foi encomendada pelo National Theatre de Londres (2002 ). Traduziu Um Para o Caminho de Harold Pinter, Henrique V, Sonho de uma Noite de Verão e Ricardo III de Shakespeare. Frequentou em 2000 a International Residency no Royal Court Theatre de Londres. O seu teatro, editado na Ubulibri, está a ser representado um pouco por toda a Europa. Recentemente, dirigiu uma nova versão de Natura Morta in Un Fosso no Teatro Stabile di Bolzano.